Beveik įkvepite žemas vokiečių istorijas: rašymo konkurso nugalėtojai!

Beveik įkvepite žemas vokiečių istorijas: rašymo konkurso nugalėtojai!
Hamburg, Deutschland - Žemas vokiečių rašymo konkursas „Verell“ dar kartą nepagailėjo pastangų skatinti kūrybinius protus ir paskatinti aistrą žemai vokiečių kalbai. Po šūkio „Mit’nanner“ šventė 2025 m. Birželio 22 d. Šventė spalvingą žemo vokiečių pasakojimo festivalį, kurį organizavo NDR, radijo brėmų ir „Ohnsorg“ teatras. ndr praneša, kad buvo pateikta apie 700 istorijų, ir tai tikrai nebuvo lengvas sprendimas žiuri.
Felicitas Schröderis iš Hamburgo užsitikrino pirmąją vietą, kurios pasakojimas „Fohrgemeenschop“ buvo apdovanotas už 1500 eurų. Jos istorija susijusi su trumpalaikėmis akimirkomis S-Bahn mieste ir abejoja didėjančiu užuojautos trūkumu šiandieninėje visuomenėje. Kai Bruhn iš Halstenbeko atidžiai sekė „Trips Sik na’t Rief“ - kūriniu, kuris buvo apdovanotas už 1000 eurų ir kreipėsi į motiniškos meilės simbolį specialiame megztinyje.
nugalėtojai iš žvilgsnio
Trečioji vieta „Birgit Waterloh“ apšviečia gimimo, praradimo ir motiniškos meilės temas savo istorijoje „De Schree“, o Bernd Großmann su „svertas eensam kaip gemeensam?“ Neįprasta perspektyva užtikrina, kad pateikdama „Elster“ mokymosi ambicijas pirmame plane. Ir Janthe Schröderis savo demonstracinei demonstracinei demonstracijai scenoje suteikia „Never To Oolt“ įsipareigojimą. Žiuri ypač gyrė šio veikėjo drąsą ir ryžtą.
Šventės akcentas buvo NDR redaktorės Ilka Brüggemann ir pramogų atstovas Yaredas Dibaba, kuris taip pat veikia kaip varžybų ambasadorius. Enie van de Meiklokjes pasveikino apdovanojimų laimėtojus ir gyrė jų įsipareigojimą žemai vokiečių kalbai. 2026 m. Šūkis jau buvo nustatytas ateičiai: „Kuddelmuddel!“, O nuo 2026 m. Sausio mėn. Mokyklos klasės taip pat kviečiamos dalyvauti varžybose, kad jie anksti įkvėptų juos dėl žemos vokiečių literatūros grožio.
įžvalgos apie žemą vokiečių literatūrą
Tačiau konkursas yra tik gyvo žemos vokiečių literatūros scenos dalis. Kiekvienais metais išleidžiama apie 150 naujų žemų vokiečių knygų, o platforma Plattschapp siūlo išsamią knygų rinkos apžvalgą šiame kalbiniame kraštovaizdyje. Daugelis tekstų atsiduoda kasdieniam gyvenimui ir žavisi trumpomis, dažnai humoristinėmis istorijomis. Nuo autobiografinių pasakojimų iki šiuolaikinės poezijos įvairovė yra įspūdinga ir dažnai pastebima tik antrąja žvilgsniu.
Kova dėl pagrįstos žemos vokiečių kalbos rašybos siekia XIX a. Taip pat literatūros draugijos Atneškite į sceną gryno oro ir reklamuokite talentingus autorius per varžybas ir renginius.
Žemos vokiečių kalbos ir literatūros ateitis atrodo spalvinga, o po šio konkurso tikrai galite pasakyti: vis dar ateina daugiau istorijų, o entuziazmas rašyti tarmėje išlieka gyvas.
Details | |
---|---|
Ort | Hamburg, Deutschland |
Quellen |